Prevod od "náš člověk" do Srpski


Kako koristiti "náš člověk" u rečenicama:

Kdybyste ty peníze dostal od někoho neznámého, mohl by to být náš člověk.
Vidite, ako ste taj novac dobili od nekoga koga ne znate mislim, to bi mogla biti osoba koju tražimo.
Mohl by to být náš člověk.
To bi mogao biti naš èovek.
Ukázalo se, že vrahem byl náš člověk.
Ispalo da je ubojica jedan od naših.
Jo, to musí být náš člověk.
Мора да је он наш тип.
Náš člověk nám nenechává nic konkrétního.
Наш тип нам није дао ништа конкретно.
Hej, to je náš člověk, chyťte ho!
Hey, ono je naš èovek, drž ga!
Ochraníme Machada před vrahem když bude Reese náš člověk.
Da zaštitimo Machadoa od ubice, a ako je Reese naš čovek, to je ono što radimo.
Stužka, kterou náš člověk na místě činu přehlédl.
Traka koju je moj inspektor propustio na mjestu zloèina.
Teď víš, proč je ten náš člověk tak důležitý.
Sad vidiš zašto je tvoj tip toliko važan.
Jeden z policistů ve vaší jednotce je náš člověk.
Jedan od vaših policajaca je korumpiran.
Trinity určitě vynaložil veliké úsilí, aby nás přesvědčil, že Beaudry byl náš člověk.
Triniti se zaista jako potrudio da nas uveri da je Beaudry naš tip.
Ale něco uvnitř mi říká, že je to náš člověk.
Ali nešto duboko u meni mi govori da je on taj.
Říkal jsem mu, že to není náš člověk.
Rekao sam mo da je krivi lik.
Máme dost důkazů, ale nejsme si jistí, že je to náš člověk.
Imamo dosta dokaza, ali nismo sigurni da je on naš momak.
Myslíš, že je to náš člověk?
Oh, misliš da je to naš tip?
Náš člověk jí nemohl poskytnout přechodný pobyt.
Naš terenac nije mogao propisno da je pripremi za promenu.
Nazdar, myslím, že by náš člověk mohl vařit extázi.
Hej, mislim da tvoj tip možda kuha ecstasy.
Takže náš člověk má vytříbený vkus?
Znaèi da naš momak ima skup ukus?
Takže si myslíš, že náš člověk je tam?
Onda misliš da je naš èovek upravo tamo.
Náš člověk v městečku říká, že šerifovi tečou nervy.
Kašu da je šerif baš posveæen poslu, razumeš?
Náš člověk chodí do klubu Ekko.
Mislim da nas momak voli da ide u Klub Eko.
Ten, kdo si pro ně přijde, je náš člověk.
Ko god doðe po ovaj keš je naš èovek.
Náš člověk říká, že byl Torrio v Atlantic City naposledy 6. listopadu.
Naš tip u Èikagu kaže da je Torio bio u Atlantik Sitiju u novembru.
Náš člověk z Daytonu ho sleduje.
Naš operativac u Dejtonu traga za njim.
Vůbec netuším, o čem mluvíš, ale mohl by to být náš člověk.
Nemam pojma o èemu prièaš, ali bi mogao da bude naš tip.
Jo, náš člověk právě pláchl se 30 000 jednotkami 0-negativní.
Naš tip se upravo odvezao s 3000 kubnih cm grupe O-.
Brad by mohl být náš člověk.
A Bred, on bi mogao da bude naš.
Vím, že Zook je tvůj kámoš a nechceš, aby to byl on, ale on je náš člověk.
Zuk ti je drugar i ne želiš da bude kriv, ali on je naš covek.
Řekni mi, náš člověk... co máš na jeho oběti?
Reci mi o tom tipu... što imamo, koliko žrtava?
Pokud je to ona, řekla bych, že se náš člověk snaží zakrýt stopy.
Naš momak pokušava da sakrije tragove.
Jestli je Grant náš člověk, tak je víc než jen boxer.
Ako Granta naš èinitelj, on je više od boksaèa.
Byla jsem si jistá, že to nebyl náš člověk.
Bila sam sigurna da to nije bio naš èovek.
Náš člověk uvnitř to může vypnout.
Наш човек изнутра може затворити то доле.
Jestli to je náš člověk a říkám "jestli"... tak by se o to agentura postarala sama.
Da je naš, kažem da jeste, CIA bi to radije obavila sama.
Parta kolem Alberta Whitea hrála poker s vysokejma sázkama a náš člověk nám nechal otevřený zadní dveře.
Екипа Алберта Вајта играла је покер у високе улоге а наш убачени човек оставио нам је задња врата отворена.
Pokud bude náš člověk předstírat, že je raketový vědec, může ho okamžitě odhalit.
On ce mjesto jedan od naših momaka pretvara da je naučnik odmah.
Byl to náš člověk v Afghánistánu.
On je naš èovek u Afganistanu.
Tak, náš člověk ve stáří dosáhne 150 procent svého příjmu.
Да, ова особа је пензионисана и раполаже са 150 одсто своје плате у пензији.
0.71128702163696s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?